有關文言文的精選大全
1、《木蘭詩》原文:唧唧復唧唧,木蘭當戶織。不聞機杼聲,惟聞女嘆息。問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。東市買駿馬,...
1、王藍田性子很急。有一次吃雞蛋,他用筷子扎雞蛋,沒有扎到,便十分生氣,把雞蛋扔到地上。雞蛋在地上旋轉,他接著從席上下來用木屐踩,又沒有踩到。憤怒至極,又從地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之聽到後大笑著說:“即...
1、譯文:起初,吳王孫權對大將呂蒙說道:“你現在身當要職掌握重權,不可不進一步去學習!”呂蒙以軍營中事務繁多為理由加以推辭。孫權說:“我難道是想要你鑽研經史典籍而成為學問淵博的學者嗎?只是應當廣泛地學習知識而不必去...
1、【譯文】文帝四年的時候,有人上奏告發淳于意,因為犯了罪判了刑,用驛站的車馬押解向西前往長安。淳于意有五個女兒,跟在後面哭泣。淳于意憤怒了,罵道:“生兒女不生男孩,有了緊急情況沒有可以使用的`人!”在這時候,小女兒緹...
1、俗字作“燃”。(1)若火之始然。——《孟子》(2)蒸間容蒸,然者處下焉。——《管子·弟子職》(3)夜然脂照城外。——西晉·陳壽《三國志·劉馥傳》2、明白。(1)夫燧之取火於日,慈石之引鐵,蟹之敗漆,葵之鄉日,雖有明智,弗能然也。—...
1、遠望;遠看。《勸學》:“吾嘗跂而望矣,不如登高之博見也.”2、盼望;希望;期望。《鴻門宴》:“日夜望將軍至,豈敢反乎?”3、怨恨;責怪。《國語·越語下》:又使之望而不得食,乃可以致天地之殛。韋昭注:“怨望於上而天又奪之食...
1、粉身碎骨渾不怕,留得清白在人間。于謙《石灰吟》2、夫婦和而後家道成。《幼學瓊林夫婦》3、志不強者智不達。《墨子修身》4、居安思危,思則有備,有備無患。《左傳》5、燕雀安知鴻鵠之志哉!《史記陳涉世家》6、單者易折...
1、原文翻譯:楚國有個人擔著山雞在路上走,有路人問:“你擔的什麼鳥呀?”擔山雞的人騙他說:“是鳳凰。”路人說:“我只聽說有鳳凰,今天真見著了,你賣不賣?”擔山雞人說:“賣的。”路人給十金,不賣,又加倍,才賣給他。路人準備去獻...
1、《鸚鵡》的原文:山樑貨店市肆,養鸚鵡甚惠。東關口市肆有料哥,亦能言。兩店攜二鳥相較:鸚鵡歌一詩,料哥隨和,音清越不相上下。料哥再挑與言,不答一字。人問其故,曰:“彼音劣我,而黠勝我,開口便為所竊矣。”2、臬司有愛子。病篤...
昆弟kūndì昆弟在文言文中的意思如下:1、兄弟。《左傳·僖公二十四年》:“我請昆弟仕焉。”唐陳鴻《長恨歌傳》:“叔父昆弟皆列位清貴,爵為通侯。”曹禺《王昭君》第二幕:“單于,我們的嘉賓,我們的昆弟。”2、常以喻親密友...
文言文《濟陰之賈人》出自《郁離子》,闡述了在經商時,對顧客的誠信尤為重要,一個不誠信的人,無法贏得大家長久的尊重的思想,原文為:濟陰之賈人,渡河而亡其舟,棲於浮苴之上,號焉。有漁者以舟往救之,未至,賈人急號曰:"吾乃濟陰之巨...
文言文螺蚌相語:1、原文:中渚,有螺蚌相遇島間。蚌謂螺曰:“汝之形如鸞之秀,如雲之孤,縱使卑樸,亦足仰德”。螺曰:“然,云何珠璣之寶,天不授我,反授汝耶?”蚌曰:“天授於內,不授於外。啟予口,見予心,汝雖外美,其如內何?摩頂放踵,委曲而已...
1、翻譯:謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,和他子侄輩的人講解詩文不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什麼呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女兒說:“不如比作風吹柳絮滿天...
1、翻譯晉平公向師曠問道:“我年齡七十歲了,想要(再)學習,恐怕已經晚了。”師曠說:“為什麼不點燃蠟燭呢?”平公說:“哪有作為別人的臣子(的人)戲弄他的君主的啊?”師曠回答:“我哪敢戲弄我的君主啊!我聽說,年輕時喜歡學習,如同...
1、翻譯:華歆、王朗一起乘船逃難。(途中)一個人想要搭船,華歆當即感到很為難。王朗說:“(船裡)恰好還很寬鬆,為什麼不同意?”後來作亂的賊兵追上來了,王朗想要拋棄所攜帶的那個人。華歆說:“先前之所以猶豫不決,正因為考慮到這種...
1、南轅北轍文言文註釋:(季樑對魏王說)今天我來上朝的時候,在大道上看見一個人,讓他的馬車正對著北面,對我說:“我想去楚國。”我說:“您去楚國,怎麼要朝北邊走?”(他)說:“我的馬是良馬。”我說:“馬雖然是良馬,(但是)這不是去楚國的...
1、譯文:孟子的母親,人稱孟母。當初她的家靠近墓地,因此孟子小時候,遊戲玩耍的都是下葬哭喪一類的事,還特愛學造墓埋墳。孟母見了說到:“這裡不該是我帶著孩子住的地方。”於是將家搬到一處集市旁,孟子又學玩起了奸猾商人誇...
今天我來上朝的時候,在大道上看見一個人,他的馬車正對著北面,對我說:“我想去楚國。”我說:“您去楚國,怎麼要朝北邊走?”他說:“我的馬是良馬。”我說:“馬雖然是良馬,這不是去楚國的路。”他說:“我的路費很多。”我說:“路費...
今天我來上朝的時候,在大道上看見一個人,他的馬車正對著北面,對我說:“我想去楚國。”我說:“您去楚國,怎麼要朝北邊走?”他說:“我的馬是良馬。”我說:“馬雖然是良馬,這不是去楚國的路。”他說:“我的路費很多。”我說:“路費...
謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會,給子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什麼呢?”他哥哥的長子謝朗說:“在空中撒鹽差不多可以相比。”另一個哥哥的女兒說:“不如比作柳絮憑藉著風飛舞。”...
1、啟示:(1)不要禁不住眼前的誘惑,自投羅網,自作聰明。要將眼光放長遠一點。2、酒雖美,但不可貪。眼光一定要放得遠一點,這樣才不至於上當受騙,乃至賠上性命。2、原文猩猩住在山谷中,出去的時候通常都是幾百只一群。村人就把酒...
1、譯文:葉公很喜歡龍,衣服上的帶鉤刻著龍,酒壺、酒杯上刻著龍,房簷屋棟上雕刻著龍的花紋圖案。他這樣愛龍成癖,被天上的真龍知道後,便從天上下降到葉公家裡。龍頭搭在窗臺上探望,龍尾伸進了大廳。葉公一看是真龍,嚇得轉身就...
1、譯文:孫子荊倚仗自己有才能,很少推重並佩服別人,只是很尊敬王武子。王武子去世,當時有名望的人都來弔喪。孫子荊後到,對著遺體痛哭,賓客都感動得流淚。他哭完後,朝著靈床說:“你平時喜歡聽我學驢叫,現在我為你學一學。”學...
1、翻譯木蘭是古時候的一名民間女子。從小練習騎馬,隨著年齡的增長技術不斷精深,正碰到皇帝招兵,她的父親的名字也在名冊上,和同村的許多年輕人都在此次出征中。她的父親因年老多病而不能勝任,木蘭便女扮男裝,買了駿馬和馬...
1、齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請為王吹竽,宣王說之,廩食以數百人。宣王死,湣王立,好一一聽之,處士逃。2、翻譯:齊宣王讓人吹竽,一定要三百人的合奏。南郭處士請求給齊宣王吹竽,宣王對此感到很高興,拿數百人的糧食供養他...
熱門標籤
-
塞爾瑪
靜摩擦力
縮絨
保護法
檢視步數
關原
橫有
動物餵養
取女孩名字
博皓
x2
燙法
立定
賈鏈
焦急萬分
yaooh
可能就是嚇掉魂了
產業資本
修紅霜
炒雲耳
烷基化
原神冥魚
pbr
最輕
歐體
晴能
義大利式
世襲
二童一馬
三屠是
隔熱板
二葉
比蟬
搭塔
微商貸
德義