“白髮悲花落 青雲羨鳥飛。”全詩意思 - 原文翻譯 賞析

來源:趣味經驗館 1.44W

【詩句】白髮悲花落,青雲羨鳥飛。

“白髮悲花落,青雲羨鳥飛。”全詩意思,原文翻譯,賞析

【出處】唐·岑參《寄左省杜拾遺》

【意思1】看到滿地落花,不由得為自己的白髮蒼蒼感到悲哀;又眺望高空中的飛鳥,想到昔日自己也曾懷抱着青雲大志,如今卻已年老體衰;不禁引起無限悲歎自憐之情。

【意思2】滿頭白髮,見花落而感歎年已遲暮功業無成; 看到那直上青雲的飛鳥 (喻仕途飛騰的人),不免有些羨慕。表現了作者政治上受壓抑的不滿情緒。

【賞析】詩人在朝為官,但卻對這種枯燥無用的生活感到厭倦。本有 滿腔的愛國熱心和報國豪情,卻被每日的宮廷瑣事消磨了大好時光。“白 發”指自己已到暮年,“青雲”指心中未完成的志向。在年老之時悲歎時光 已去,自己卻沒有完成對國家的抱負,困在朝堂之上無所作為,只能羨慕 天空自在的飛鳥。

【全詩】

《寄左省杜拾遺》

.[唐].岑參.

聯步趨丹陛,分曹限紫微。

曉隨天仗入,暮惹御香歸。

白髮悲花落,青雲羨鳥飛。

聖朝無闕事,自覺諫書稀。

【註釋】

①聯步二句:敍述兩人共朝情景。聯步,同行。丹陛,宮殿前塗紅漆的台階。分曹,分官署。當時杜甫在門下省,在宣政殿左掖;岑參在中處任右補闕(諫官),在宣政殿右掖。紫微,紫微星座,天子之座,指皇帝設朝的宣政殿。 ②天仗:皇帝臨朝時的儀仗。 ③白髮二句:悲歎自己年華逝去,只看到別人青雲直上。 ④聖朝二句:表面是讚美朝廷沒有缺點錯誤,實際上諷刺朝廷堵塞言路,諫官不能進言。闕,同缺。

【全詩鑑賞】

    岑參在安史之亂髮生後,隨封常清從安西回到中原,參與平叛,受杜 甫等人推薦為右補闕。他與杜甫為志同道合之人,面對着唐肅宗時依然 混亂的政局,他的心裏也有不平之氣,化為這首看似瀟灑疏懶,實則有不 言之隱的詩。詩中並未直斥朝局,而是説“聖朝無闕事”,所以讓小臣們的 諫書都減少了。然而對比唐肅宗時代的朝廷狀況,又與此詩形成鮮明的 對比,所謂温柔敦厚的諷喻,本詩可以當之。而岑參也終非斂聲屏氣之 人。乾元二年(759),他就因“頻上封章,指述權佞”(杜確《岑嘉州詩集 序》)被貶為虢州長史,讓世人看到了他真正的骨氣。回頭再來看這首詩, 可能會更加理解岑參“聖朝無闕事,自覺諫書稀”中藴含的悲慨之情。

熱門標籤