古朗月行全詩譯文

來源:趣味經驗館 1.05W

古朗月行全詩譯文

1、《古朗月行》全詩帶拼音如下:

xiǎo shí bù shí yuè,hū zuò bái yù pán 。

小時不識月,呼作白玉盤。

yòu yí yáo tái jìng ,fēi zài qīng yún duān 。

又疑瑤台鏡,飛在青雲端。

xiān rén chuí liǎng zú,guì shù hé tuán tuán 。

仙人垂兩足,桂樹何團團。

bái tù dǎo yào chéng ,wèn yán yǔ shuí cān ?

白兔搗藥成,問言與誰餐?

chán chú shí yuán yǐng ,dà míng yè yǐ cán 。

蟾蜍蝕圓影,大明夜已殘。

yì xī luò jiǔ wū,tiān rén qīng qiěān 。

羿昔落九烏,天人清且安。

yīn jīng cǐ lún huò,qù qù bù zú guān 。

陰精此淪惑,去去不足觀。

yōu lái qí rú hé?qī chuàng cuī xīn gān 。

憂來其如何?悽愴摧心肝。

2、白話譯文:

小時候我不認識月亮,將它呼作白玉盤。

又懷疑是瑤台仙人的明鏡,飛到了天上。

在晚上觀看月亮,可以先看到有仙人的兩足開始慢慢地出現,接着一棵團團的大桂樹也出現了。

傳説月中有白兔搗仙藥,請問它是搗給誰吃的?

又傳説月中有一個大蟾蜍,是它蝕得月亮漸漸地殘缺了。

以前有位英雄羿,是他將九個太陽射落了,只留下了一個,才使得天人都得以清平安寧。

陰精的沉淪蠱惑,遂使月亮失去了光彩,便再也不值得觀看了。

對此我覺得憂心非常,悽愴之情,真是摧人心肝啊!

熱門標籤