德语文学评论怎么写

来源:趣味经验馆 2.53W
1.关于德国文学评论的书有哪些

《时代的精神忧患》

德语文学评论怎么写

【简 介】每代人都有自己的精神忧患,只是表述与承受的方式不同。本书是作者关于德语文学的读书札记,所论虽都在德语文学范畴之内,但考量目光则更多带上思想史的视野。全书分为四辑:“席勒别解”乃为纪念席勒逝世200周年陆续写下的推广文本,希望能为专门学界之外的知识场域提供若干信息和思路;“诺奖意义”选择若干获得诺贝尔文学奖的德国作家之作品,尝试提出理解20世纪德国文学史的另一条有趣路径;“文学札记”既包括对当代德国文学的阅读感受(尤其是与作家有直接接触后的感触),也包括从相对更大些的空间对德国文学的某个段落或主题的思考;“耶利内克”则聚焦2004年奥地利获得诺奖的女作家耶利内克,是当代文学批评的一种尝试。

目录】第一辑 席勒别解

席勒的魏玛之路与“古典图镜”之形成——以“中道思维”为核心

少年雕裘曾轻狂——席勒爱情的另类解读

风仪贵兮,美人绰约——席勒戏剧中的女性

死后方生,吞吐宇宙——席勒戏剧中的英雄

创造的冷静与伟大的耐心——简论席勒“艺术创造”思想的当代意义

第二辑 诺奖意义

20世纪德国文学史视野中的“诺奖意义”

“指鹿为马”与“伪证送獭”——再读《獭皮》

时代的精神危机——重读《荒原狼》

此情可待寻惘然——重读《列车正点到达》

“时代痛症”与“昨日重来”——《蟹行》的忧患意识与形成中的时代精神

第三辑 文学札记

德国文化传统视野中的“反法西斯文学”

彼得斯与《夜幕》中艺术家镜像的意味

生命中不可承受之重——学者创作与《尘世的爱神》的意大利情结

女性视角之局限抑或新人创作之瓶颈?——读《珍奇的物质》

第四辑 耶利内克

奥国文学研究的命题与意义——从耶利内克获诺01尔文学奖谈起

凤舞红尘后,此情可待否?——读《追逐爱的女人》

文章悲白发,奥国“恶之花”?——《女钢琴师》批评

耶利内克三问

“性的原罪”还是“爱的遁位”?——耶利内克作品研讨会综述

后记

2.怎么写德语的翻译评论

大概从三个方面写:

Wenn man eine Ueberzetzung gerecht beurteilen will,darf sich nicht mit allgemeinen Eindruecken begnuegen,sondern nach bestimmten nachpruefbaren Kriterien auszugehen.

Bevor man eine Uebersetzungskritik schreibt, soll eine Analyse des Uebersetzungsprozess als Voraussetzung in Anspruch nehmen .Sprache ist gleichzeitig wie Darstellung,Ausdruck und Appel.je nach dem Uebergewicht der einen und anderen Funktion der Sprache in einem Text lassen sich demnach drei Grundtypen unterscheiden:

1“inhaltbetonte“,Text

2“formbetonte“ Text

3 „effekbetonte“ Text

(es gibt selbstverstaedlich in der Praxis noch zahlreiche andere ueberschneidungen und mischformen )。

--------------------------------------------------------

但是,Da eine auf alle Texte anwendbare Uebersetzungstheorie bis heute

fehlt,kann es nicht verwundern,wenn auch die Uebersetzungskritik

in der Luft haengt.

wie immer ohne Gewaehr!

3.想找二战时期的德国文学也就是废墟文学的德文评论

你可以在德语的维基百科里直接搜Heinrich Theodor Böll,里面由他的详细介绍,和一些相关网站的连接,包括德国国家图书管收录其书目的链接,我怕百度不让发链接,我就不贴了,有需要可以直接留言。

下面是他所有作品,还有介绍LiteraturHeinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Heinrich Böll. 3. Auflage, Neufassung. edition text + kritik, München 1982.Bernd Balzer: Das literarische Werk Heinrich Bölls. Einführung und Kommentare. dtv, München 1997, ISBN 3-423-30650-5.Werner Bellmann (Hrsg.): Das Werk Heinrich Bölls. Bibliographie mit Studien zum Frühwerk. Westdeutscher Verlag, Opladen 1995, ISBN 3-531-12694-6.Werner Bellmann (Hrsg.): Heinrich Böll, Romane und Erzählungen. Interpretationen. Reclam, Stuttgart 2000. ISBN 3-15-017514-3.Hans Joachim Bernhard: Die Romane Heinrich Bölls. Gesellschaftskritik und Gemeinschaftsutopie. 2., durchgesehene und erweiterte Auflage, Berlin 1973.Hanno Beth (Hrsg.): Heinrich Böll. Eine Einführung in das Gesamtwerk in . 2., überarbeitete und erweiterte Auflage, Königstein i.Ts. 1980.Alfred Böll: Bilder einer deutschen Familie. Die Bölls. Gustav Lübbe, Bergisch Gladbach 1981.Lucia Borghese: Invito alla lettura di Heinrich Böll. Mursia, Milano 1980.Peter Bruhn/Henry Glade: Heinrich Böll in der Sowjetunion 1952–1979. Erích Schmidt, Berlin 1980, ISBN 3-503-01617-1.Michael Butler (Hrsg.): The Narrative Fiction of Heinrich Böll. Social conscience and literary achievement. Cambridge 1994.Robert C. Conard: Understanding Heinrich Böll. University of South Carolina Press, Columbia 1992.Manfred Durzak: Kritik und Affirmation. Die Romane Heinrich Bölls. In: M. D.: Der deutsche Gegenwartsroman. (1971). 3., erw. und veränd. Aufl. Kohlhammer, Stuttgart 1979. (Sprache und Literatur. 70.) S. 55–163.Frank Finlay: On the Rationality of Poetry: Heinrich Böll's Aesthetic Thinking. Rodopi, Amsterdam/Atlanta 1996.Erhard Friedrichsmeyer: Die satirische Kurzprosa Heinrich Bölls. Chapel Hill 1981.Christine Hummel: Intertextualität im Werk Heinrich Bölls. Wissenschaftlicher Verlag, Trier 2002.Manfred Jurgensen (Hrsg.): Böll. Untersuchungen zum Werk. Francke, Bern/München 1975.Dietrich Kluge: Heinrich Böll und das Hörspiel. Der Läufer auf der Aschenbahn. Diss. Univ. Gießen, Frankfurt a. M. 1993.Christian Linder: Heinrich Böll. Leben & Schreiben 1917–1985. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1986.Christian Linder: Das Schwirren des heranfliegenden Pfeils. Heinrich Böll. Eine Biographie. Matthes & Seitz Verlag, Berlin 2009. ISBN 978-3-88221-656-1Ferdinand Melius (Hrsg.): Der Schriftsteller Heinrich Böll. Ein biographisch-bibliographischer Abriß. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1959; Erweiterte Ausgabe, neu hrsg. v. Werner Lengning: Deutscher Taschenbuch Verlag (dtv 530), München 1968; 5. Aufl. 1977.Marcel Reich-Ranicki (Hrsg.): In Sachen Böll. Ansichten und Einsichten. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1968.Marcel Reich-Ranicki: Mehr als ein Dichter: über Heinrich Böll. Kiepenheuer & Witsch, Köln 1986. ISBN 3-462-01792-6J.H. Reid: Heinrich Böll. Ein Zeuge seiner Zeit. dtv, München 1991. ISBN 3-423-04533-7Dorothee Römhild: Die Ehre der Frau ist unantastbar. Das Bild der Frau im Werk Heinrich Bölls. Pfaffenweiler 1991.Klaus Schröter: Heinrich Böll. Rowohlt, Reinbek 1987 (Rowohlts Monographien).Jochen Vogt: Heinrich Böll. 2. Auflage. Beck, München 1987. ISBN 3-406-31780-4Heinrich Vormweg: Der andere Deutsche. Heinrich Böll. Eine Biographie. Kiepenheuer & Witsch, Köln 2002. ISBN 3-462-02938-X一些主要的介绍,德文的Jugend- und Kriegszeit (1917–1945) Heinrich Böll wurde in der Kölner Südstadt (Ecke Alteburger Straße/Teutoburger Straße) geboren. Seine Eltern waren der Schreiner Viktor Böll und seine Frau Maria (geb. Hermann). Heinrich war das achte Kind und der dritte Sohn seines Vaters; Maria war dessen zweite Frau. In der kleinbürgerlichen Familie Böll waren die katholische Religion und die Ablehnung des Nationalsozialismus selbstverständlich.Böll besuchte von 1924 bis 1928 die katholische Volksschule Raderthal und wechselte danach auf das staatliche humanistische Friedrich-Wilhelm-Gymnasium. Nach dem Abitur im Jahr 1937 begann er eine Buchhändlerlehre in der Buchhandlung Math. Lempertz in Bonn, die er bereits nach elf Monaten wieder abbrach. In diese Zeit fallen auch seine ersten schriftstellerischen Versuche. 1938 wurde Heinrich Böll für ein Jahr zum Reichsarbeitsdienst eingezogen. Im Sommer 1939 nahm er an der Universität zu Köln ein Studium der Germanistik und der 。

4.作文学评论一篇《我的昂贵的腿》

德语文学-伯尔-伯尔短篇小说集

我的昂贵的腿

这下子我就业在望了。他们寄了一张明信片给我,叫我到局里去一趟,我便遵命前往。局里的人既亲切又和气。他们拿出我的档案卡片,说了一声:“哦。”我也回了声:“哦。”

“哪一条腿?”有一个官员问道。

“右腿。”

“整条腿?”

“整条。”

“哦,”他又哼了一声,开始查阅各种各样的单子。我总算可以坐下来了。

他终于翻出一张单子,看来正是他所要找的。他说:“我看这里有适合您干的事。一件美差。您可以坐着于。到共和广场上一个公共厕所里去擦皮鞋。您看怎么样啊?”

“我不会擦皮鞋;我一向因为皮鞋擦不亮,引得大家侧目相看。”

“您可以学嘛,”他说。“什么事情都可以学会的。天下事难不倒德国人。您只要同意,可以免费上一期学习班。”

“哦,”我哼了一声。

“那么同意了?”

“不,”我说,“我不干。我要求提高我的抚恤金。”

您疯啦,”他回答时语气既亲切又温和。

“我没疯,谁也赔不起我的腿,我连多卖些烟都不行,他们现在制造了种种麻烦。”

5.德语小说读后感用德语写的

> ist ein berühmtesten und einflussreichsten Werke von Friedrich Schiller,wer Deutsche große Dramatiker ist.

Heilige Liebe und hässlichen Verschwörung sind yusammen darin. Liebe wird bei Verschwörungen umgegeben oder Verschwörungen wird für Liebe entstanden, Liebe und Verschwörungen werden zur Wicklung geschafft.

剩下的自己翻译吧少年

热门标签