怎么用法语说“不客气”

来源:趣味经验馆 9.74K

1. De rien. 不客气,没什么。 通常用于回答merci,这个回答很普通,适用于很多场合。 2. Avec plaisir 乐意为您效劳。 这句话一般用于非专业的帮助,或者非服务类的帮助。如你的朋友让你帮忙拿下东西,你帮陌生人指路后等。 3. A votre service

本文我们将从以下几个部分来详细介绍如何用法语说“不客气”:回复“谢谢你”的常用短语、非正式场合下表达“不客气”、正式场合中表达“不客气”、在赠送礼物时表达“不客气”、参考

法语中有很多种表达“不客气”、“不用谢”的方式,具体使用哪种方式要取决于对话场景,以及是正式场合还是非正式场合。 第一部分:回复“谢谢你”的常用短语

谢谢merci 音标[mεrsi] 拼音第一个音拼音拼不出来,后两个音he si 不用谢de rien 音标[rjɛ̃] de ri yan

怎么用法语说“不客气”

第1步:当别人说“谢谢你”,你想要回复“不客气”时,请说“Je t'en prie”。

二楼正解. rien要小舌音, 发不出来就用hian凑合一下吧. 前面的de发得是可以的. 另外麦何嘶是不对的再怎么说也是麦何西更接近一点

“Je t’en prie”的发音听起来像“叶都皮”,字面意思是“不客气”。

不客气 法语:vous êtes les bienvenus 或者 De rien 都可以

怎么用法语说“不客气” 第2张

第2步:别人对你说“谢谢你”,你可以说“De rien”来表达“不客气”。

你好 bonjour 笨猪喝 或 salut 撒驴 谢谢 merci 咩喝C 再见 au revoir 哦 喝哇喝 我爱你 je t'aime 热带嘛 我也爱你 je t'aime aussi 热带嘛 哦C 晚安 bonne nuit 崩 女 早安 bonjour 和前面的你好一样的:笨猪喝

“De rien”的发音听起来像“得 呵伊恩”,它的字面意思是“不用谢”。当你帮助别人开门或捡东西,别人道谢后,就可以用这个短语来回复对方。

日文 どういたしまして:多一他西嘛西贴 法文 émoussé 或者 je vous en prie (不知道用中文怎么音译) 西班牙语:De Nada 的纳哒 葡萄牙语:De Nada 知纳哒(巴西发音),的纳哒(葡萄牙发音) 思密达语:괜찮아:Gean chan na

第二部分:非正式场合下表达“不客气”

不客气,可爱的大男孩 Pas du tout, grand garçon adorable 不客气,可爱的大男孩 Pas du tout, grand garçon adorable

怎么用法语说“不客气” 第3张

第1步:对亲朋好友说“Il n'y a pas de quoi”,来表达“不客气”。

De rien;不客气,没什么 avec plaisir;=with pleasure (Il n'y a) pas de quoi;没什么 A votre service;乐于效劳

这种说法适用于非正式场合中,可以简略为“Pas de quoi”。它的发音听上去像是“拜度夸”,字面意思是“没事”。

1. De rien. 不客气,没什么。 通常用于回答merci,这个回答很普通,适用于很多场合。 2. Avec plaisir 乐意为您效劳。 这句话一般用于非专业的帮助,或者非服务类的帮助。如你的朋友让你帮忙拿下东西,你帮陌生人指路后等。 3. A votre service

第三部分:正式场合中表达“不客气”

谢谢merci 音标[mεrsi] 拼音第一个音拼音拼不出来,后两个音he si 不用谢de rien 音标[rjɛ̃] de ri yan

怎么用法语说“不客气” 第4张

第1步:对陌生人和刚认识的人说“Je vous en prie”,来表达“不客气”。

二楼正解. rien要小舌音, 发不出来就用hian凑合一下吧. 前面的de发得是可以的. 另外麦何嘶是不对的再怎么说也是麦何西更接近一点

“Je vous en prie”的发音听起来像是“叶翁斯恩皮”,字面意思是“倍感荣幸”或“谈不上什么事”。

不客气 法语:vous êtes les bienvenus 或者 De rien 都可以

第四部分:在赠送礼物时表达“不客气”

你好 bonjour 笨猪喝 或 salut 撒驴 谢谢 merci 咩喝C 再见 au revoir 哦 喝哇喝 我爱你 je t'aime 热带嘛 我也爱你 je t'aime aussi 热带嘛 哦C 晚安 bonne nuit 崩 女 早安 bonjour 和前面的你好一样的:笨猪喝

怎么用法语说“不客气” 第5张

第1步:当你给别人送礼物,别人表达感谢,你可以回复“Avec Plaisir”。

日文 どういたしまして:多一他西嘛西贴 法文 émoussé 或者 je vous en prie (不知道用中文怎么音译) 西班牙语:De Nada 的纳哒 葡萄牙语:De Nada 知纳哒(巴西发音),的纳哒(葡萄牙发音) 思密达语:괜찮아:Gean chan na

“Avec Plaisir”的发音听上去像是“啊外卡配勒日儿”,字面意思是“这是我的荣幸”。

不客气,可爱的大男孩 Pas du tout, grand garçon adorable 不客气,可爱的大男孩 Pas du tout, grand garçon adorable

参考

https://www.youtube.com/watch?v=CZbqosmKkOs

De rien;不客气,没什么 avec plaisir;=with pleasure (Il n'y a) pas de quoi;没什么 A votre service;乐于效劳

http://www.howdoyousay.net/english-french/You're_welcome/

1. De rien. 不客气,没什么。 通常用于回答merci,这个回答很普通,适用于很多场合。 2. Avec plaisir 乐意为您效劳。 这句话一般用于非专业的帮助,或者非服务类的帮助。如你的朋友让你帮忙拿下东西,你帮陌生人指路后等。 3. A votre service

https://www.youtube.com/watch?v=BPVLrjJ74Ws

谢谢merci 音标[mεrsi] 拼音第一个音拼音拼不出来,后两个音he si 不用谢de rien 音标[rjɛ̃] de ri yan

http://french.lovetoknow.com/You're_Welcome_in_French

二楼正解. rien要小舌音, 发不出来就用hian凑合一下吧. 前面的de发得是可以的. 另外麦何嘶是不对的再怎么说也是麦何西更接近一点

扩展阅读,以下内容您可能还感兴趣。

请问,法语"不用谢"怎么说

De rien;不客气,没什么

avec plaisir;=with pleasure

(Il n'y a) pas de quoi;没什么

A votre service;乐于效劳

法语 正确表达 不客气 没有关系

1. De rien.  不客气,没什么。

通常用于回答merci,这个回答很普通,适用于很多场合。

2. Avec plaisir  乐意为您效劳。

这句话一般用于非专业的帮助,或者非服务类的帮助。如你的朋友让你帮忙拿下东西,你帮陌生人指路后等。

3. A votre service. 为您服务。

这句话比较正式,可以用于高级餐厅,商店等的服务人员提供了服务之后。

4. (Il n'y a) pas de quoi. 没什么。

这句话比较随便,可以用于熟悉的朋友之间。

5. Ça ne fait rien. 没关系,这不要紧。

这据意思偏向当别人麻烦你之后,对你表示感谢时,你的回答。

6. C'est pas grave. 这不严重。

这个可用于pardon,等表示歉意的词后

7. Je t’en prie/Je vous en prie. 请(别这么说)。

更为礼貌和客气,对待上级、长辈或陌生人应该用这一说法。

法语的谢谢和不用谢怎么说?请用拼音。

谢谢merci 音标[mεrsi] 拼音第一个音拼音拼不出来,后两个音he si

不用谢de rien 音标[rjɛ̃] de ri yan

法语的不用谢怎么发音

二楼正解. rien要小舌音, 发不出来就用hian凑合一下吧. 前面的de发得是可以的.

另外麦何嘶是不对的...再怎么说也是麦何西更接近一点...

不客气 法语怎么说

不客气

法语:vous êtes les bienvenus 或者 De rien 都可以

热门标签