有关天净沙的精选大全

天净沙秋思原文及翻译介绍 - 天净沙秋思原文及翻译
1、原文:《天净沙·秋思》元代:马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。2、翻译:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上...
天净沙秋古诗的意思
1、全文:孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。2、意思:太阳渐渐西下,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留了几分黯淡的色彩,映照着远处安静孤寂的村庄,拖出那长长的影子。轻烟淡淡飘向空中,几只乌鸦栖...
夕阳西下下一句 - 天净沙·秋思原文及翻译
1、夕阳西下下一句:断肠人在天涯。2、原文:《天净沙·秋思》【作者】马致远【朝代】元枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。3、译文:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小...
白朴的天净沙春夏秋冬及意思 - 关于白朴的天净沙春夏秋冬及意思
1、元代散曲家白朴《天净沙·春》(1)春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中。啼莺舞燕,小桥流水飞红。(2)译文:桃红柳绿的春山,煦暖的阳光照耀,和柔的东风吹拂,楼阁上卷起帘拢,凭栏远望。院中杨柳依依,秋千轻轻摇动。院外黄莺啼...
马致远天净沙秋思原文注释翻译与赏析
1、原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。2、译文:枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦,小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家。荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风,一位骑着瘦马的游...
天净沙秋思的翻译
天净沙秋思翻译怎么翻?下面就让我们一起来了解一下吧:《天净沙·秋思》的原文翻译是枯藤缠绕着老树,树枝上还栖息着黄昏时归巢的乌鸦,小桥下,流水潺潺,旁边依稀有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着游...
天净沙·秋思的原文
1、《天净沙·秋思》的主旨句是:“夕阳西下,断肠人在天涯。”2、该主旨句表明游子飘泊在外思乡心情,点明主旨,直接道出天涯游子之悲。3、《天净沙·秋思》原文如下:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠...
天净沙秋思的作者
1、《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的一首小令。这支小令句法别致,前三句全由名词性词组构成,一共列出九种景物,言简而意丰。全曲仅五句二十八字,语言极为凝练却容量巨大,意蕴深远,结构精巧,顿挫有致,被后人誉为“秋思...
秋思马致远意思 - 天净沙·秋思的意思介绍
1、意思:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥...
天净沙 - 秋思古诗译文
《天净沙·秋思》是马致远的经典之作,此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,透露出一股令人哀愁的情调,令人可以深刻感受到游子的羁旅之苦。那么大家知不知道这首小令的意思呢?不知道的朋友就要和小编一起继续往下看...
天净沙春古诗鉴赏
哈喽大家好!今天要给大家讲解的是《天净沙·春》天净沙·春元·白朴春山暖日和风,阑干楼阁帘栊;杨柳秋千院中,啼莺舞燕,小桥流水飞红。《天净沙·春》是元代散曲家白朴创作的一首小令,说的是桃红柳绿的春山,煦暖的阳光照耀,和...
天净沙秋的秋的意思
1、天净沙秋释义:秋季。庄稼成熟或成熟时节。指一年的时间。指某个时期(多指不好的)。姓。2、秋-拼音:[qiū]。3、天净沙·秋》是元代曲作家白朴创作的一首写景散曲,作者通过撷取十二种景物,描绘出一幅景色从萧瑟、寂寥到明...
天净沙秋白朴
白朴原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲附近),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的文学家、杂剧家,元曲四大家之一;孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下;青山绿...
天净沙秋思原文及翻译
1、原文:《天净沙·秋思》元代:马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。2、翻译:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上...
天净沙秋思天涯的对应词
天净沙秋思天涯的对应词是什么?下面就让我们一起来了解一下吧:天净沙秋思天涯的对应词是“古道”。《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的散曲小令。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现...
天净沙秋思诗歌体裁
1、《天净沙·秋思》的体裁为散曲,属于小令。是元曲作家马致远创作的作品,此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天...
《天净沙秋思》翻译
《天净沙·秋思》的原文翻译是枯藤缠绕着老树,树枝上还栖息着黄昏时归巢的乌鸦,小桥下,流水潺潺,旁边依稀有几户人家。在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着游子前行。夕阳向西缓缓落下,而极度忧伤的旅人仍然漂泊...
天净沙秋原文翻译是什么
1、原文:孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。2、译文:太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂。轻烟淡淡飘向空中,几只乌...
天净沙秋思作者介绍
1、作者是马致远,生于元代。马致远,一说字千里,号东篱,一说名不详,字致远,晚号东篱,元大都(今北京)人,原籍河北省东光县马祠堂村,著名戏曲家作家、散曲家、杂剧家,被后人誉为“马神仙”,与关汉卿、郑光祖、白朴并称“元曲四大家”,...
天净沙秋思原文内容及翻译
1、《天净沙·秋思》表达了飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。2、《天净沙·秋思》作者:马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。3、译文枯藤缠绕的老树的枝干上栖...
天净沙秋思讲解
1、原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。2、译文:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行...
天净沙·春
春山暖日和风,阑干楼阁帘栊,杨柳秋千院中。啼莺舞燕,小桥流水飞红。译文及注释译文桃红柳绿的春山,煦暖的阳光照耀,和柔的东风吹拂,楼阁上高卷起帘拢,倚栏干远望。杨柳垂条,秋千轻晃,院子里静悄悄。院外黄莺啼鸣,春燕飞舞;小桥...
马致远的天净沙秋思被称为什么
马致远的《天净沙·秋思》被称为“秋思之祖”,是元曲作家马致远创作的小令,是一首著名的散曲作品。此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕照图,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透出令人哀愁的情调,它抒发了...
天净沙秋思有啥写作背景啊
1、天净沙秋思背景:马致远年轻时热衷功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志。2、他几乎一生都过着漂泊无定的生活。他也因此而郁郁不志,困窘潦倒一生。于是在羁旅途中,写下了这首《天净沙·秋思》。...
天净沙秋思 - 天净沙秋思原文译文
1、原文:枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。2、译文:天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅,古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。...
 1 2 3 下一页
热门标签