陈与义襄邑道中原文译文赏析

来源:趣味经验馆 2.12W

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《襄邑道中》;

【作者】南宋·陈与义

飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。

陈与义襄邑道中原文译文赏析

这首诗是南宋诗人陈与义所做的一首诗,表达了诗人远行,非常轻松畅快,心旷神怡,这首诗的大概意思是说,两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方,躺在船上望着天上的云,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东前进;

陈与义襄邑道中原文译文赏析 第2张

我们一起来看一下这首诗,首句,【飞花两岸照船红】,写两岸飞花,一望通红,把作者所坐的船都照红了,用【红】字形容【飞花】的颜色,这是【显色字】,但这里却用得很别致,花是【红】的,这是本色,船本不红,被花照【红】这是染色,作者不说【飞花】红而说飞花【照船红】,于染色中见本色,则【两岸】与【船】都被【红】光所笼罩;

陈与义襄邑道中原文译文赏析 第3张

接下来第二句也写了颜色,【百里榆堤半日风】,【榆堤】是长满榆树的堤岸,两岸榆树,自然是一派新绿;

陈与义襄邑道中原文译文赏析 第4张

再往后看三四两句,【卧看满天云不动,不知云与我俱东】,通过仰卧看云表现闲适心情,妙在通过看云的感受,在第二句描写的基础上进一步验证了,既遇顺风、风速又大,而作者的闲适之情,也得到了进一步的表现,以【卧看满天云不动】的错觉,反衬【云与我俱东】的实际,获得了出人意外的艺术效果;

陈与义襄邑道中原文译文赏析 第5张

好的,以上就是本期关于《襄邑道中》的全部内容,我们下期再见。

热门标签