我已经丢人现眼了英语怎么写 - 丢人现眼用英语怎么说

来源:趣味经验馆 8.61K
1.丢人现眼 用英语怎么说

丢人现眼

我已经丢人现眼了英语怎么写 丢人现眼用英语怎么说

make a fool of oneself; make a spectacle of oneself

1. 年轻人,坐下安静一会儿;你死前还有大量的机会让自己丢人现眼。

Young man, sit down and keep still; you will have plenty of chances to make a fool of yourself before you die.

2. 照妖镜:看看你这副德性,鬼鬼祟祟丢人现眼披头散发人模狗样,怎么跟我出来闯荡江湖,啊?

Shine on a demon mirror:See your this character, secretive lost face with disheveled hair a person a mold dog kind, how come out to make a living away from home river's lake with me, ?

3. 他们应该容忍了很多类似的情况,而且他们发现剽窃时,试图掩盖,并没有太大的责罚,也许,是不想丢人现眼吧。

They must tolerate a lot of it, and when they detect it, they cover it up without serious punishment, probably because they do not want to lose face.

2.【丢人现演】的英文如何说啊

丢人现眼:

1. make a fool of oneself; make a spectacle of oneself1. make a fool of oneself; make a spectacle of oneself

例句:

1.

make a fool of oneself; be a disgrace

丢人现眼

2.

His conduct brought disgrace upon his family.

他的所作所为给他家丢人现眼。

3.

The drunk humiliates the gentleman.

醉酒使得这位绅士丢人现眼。

4.

Such behavior will bring you into contempt.

这样的行为会使你丢人现眼。

5.

She is not going to make a spectacle of herself by burst into tear in the street.

她不会丢人现眼地在街上哭的。

6.

Which is all the more reason to ensure that these trials turn out not to be a sham.

这也就越有理由让人们相信这类审判不会是丢人现眼的。

7.

a blunder that makes you look ridiculous; used in the phrase "make a spectacle of" yourself.

一种错误它使你看起来滑稽;用在句子中“你自己丢人现眼”。

8.

Most hedge funds quietly expire when they become unproitable to run rather than collapsing in a blaze of ignominy.

如果运营起来不再挣钱了,多数对冲基金会悄然而退,而不是丢人现眼地全盘崩溃。

热门标签