英文名字加蘇姓怎麼寫 - 英文名怎麼寫

來源:趣味經驗館 1.57W
1.英文名怎麼寫

你好,如果你是按中文名的拼音來寫的

英文名字加蘇姓怎麼寫 英文名怎麼寫

舉個例子,比如“李小紅”這個名字,有兩種寫法,都正確,不過使用習慣不同

1)Li Xiaohong ( 這種一般寫給中國人或會中文的人看,因為中國人習慣姓在前,名在後,你這樣寫的話,讀出來時他也才容易明白)

2)Xiaohong Li (這個比較正式,國際上的正式場合用這種比較好,而且這個多是寫給外國人看的,因為英語國家的外國人習慣姓在前,名在後)

如果你的英文名是取外國名字,則只需記住前後順序是“ 名字+ 姓” 就行了

希望對你能有所幫助。

2.英文名後面要怎麼加上姓氏

英語姓名的一般結構為:教名 自取名 姓,姓氏一般是放在最後面的。

英文名與中文名不同,中文名是姓在前名在後,英文名恰恰相反。在很多場合中間名往往略去不寫,如 George·Bush,而且許多人更喜歡用暱稱取代正式教名,如 Bill·Clinton。

例如,國際功夫巨星成龍的英文名 Jackie Chan ,其中Jackie就是英文自取名,Chan是其英文姓氏。著名歌星周杰倫(Jay Chou)的英文自取名為Jay,英文姓氏Chou,為周姓的英譯。

都可以看出姓氏在英文名中都放在最後。擴充套件資料:英語姓氏的詞源主要有:1. 直接借用教名,如 Clinton.2. 在教名上加上表示血統關係的詞綴,如字尾-s, -son, -ing;字首 M'-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或後代。

3. 在教名前附加表示身份的詞綴,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.4. 反映地名,地貌或環境特徵的,如 Brook, Hill等。5. 反映身份或職業的,如:Carter, Smith.6. 反映個人特徵的,如:Black, Longfellow.7. 借用動植物名的,如 Bird, Rice.8. 由雙姓合併而來,如 Burne-Jones.參考資料來源:百度百科-英文名。

3.英文姓氏有那些

1、英國姓氏

根據英國倫敦大學學院(UCL)對3200萬英國使用者的調查結果,英國最流行的姓氏及其分佈狀況為:

十大姓氏排名依次為史密斯(Smith)、瓊斯(Jones)、威廉姆斯(Williams)、布朗(Brown)、泰勒(Taylor)、戴維斯(Davis)、威爾遜(Wilson)、埃文斯(Evans)、托馬斯(Thomas)和約翰遜(Johnson)。

2、美國姓氏

根據美國人口普查局(USCB)統計結果,美國十大姓氏排名依次為:

史密斯(Smith)、約翰遜(Johnson)、威廉姆斯(Williams)、布朗(Brown)、瓊斯(Jones)、米勒(Miller)、戴維斯(Davis)、加西亞(Garcia)、羅德里格斯(Rodriguez)和威爾遜(Wilson)。

擴充套件資料

英語姓的來源很多,主要有以下幾種:

1.、有些姓來自某些身份或職業,如:Baker 貝克 (麵包師) / Hunter 享特 (獵人)/ Smith 史密斯 (鐵匠)Cook 庫克 (廚師) / Miller 米勒 (磨房主)Turner 特納 (車工)

2、有些姓來自某些地名或建築名稱,如:London 倫敦 (英國首都) / Hall 霍爾 (禮堂)Kent 肯特 (英格蘭東南部之一) / Mill 米爾 (磨房)

3、某些姓與地理、地貌或環境特徵有關,如:Brook 布魯克 (小溪) / Churchill 邱吉爾 (山丘)Hill 希爾 (山) /Green 格林 (草地、草坪)Wood 伍德 (森林) / Well 韋爾 (水井、泉)

4、有些姓反映個人的特徵(膚色、高矮、長相或品德),如:Brown 布朗 (棕色的) / White 懷特(白色的)Longman 朗曼 (高個子) / Sharp 夏普 (精明的) / Yonng 揚 (年輕的)

5、有些姓來自人體部位名稱,如:Back 巴克 (背) / Hand 漢德 (手)Finger 芬格 (手指) / Brain 布雷恩 (頭腦)

6、有些姓來自動植物名稱,如:Bird 伯德 (鳥) / Bull 布林 (公牛)Fox 福克斯 (狐狸) / Hawk 霍克 (鷹) / Stock 斯托克 (紫羅蘭)Cotton 克頓 (棉花) / Reed 裡德 (蘆葦)

7、有些姓來自教名或教名附加適當詞綴,如:George 喬治 Henry 亨利 / David 大衛 Clinton 克林頓/Macadam 麥克亞當 St.Leger 聖 ·裡格

參考資料來源:搜狗百科-英語姓

4.求:英文名字和英文姓氏大全,謝謝

Aaron亞倫 Abel亞伯 (Abelard的暱稱) Abraham亞伯拉罕 Adam亞當 Adrian艾德里安 Alva阿爾瓦 Alex亞歷克斯 (Alexander的暱稱) Alexander亞歷山大 Alan艾倫 (常變形為Eilian、Allan、Ailin) Albert艾伯特 Alfred阿爾弗雷德 Andrew安德魯 Andy安迪 (Andrew的暱稱) Angus安格斯 Anthony安東尼 Arthur亞瑟 Austin奧斯汀 Ben本 (所有Ben開頭名字的暱稱) Benson本森 Bill比爾 Bob鮑伯 Brandon布蘭登 Brant布蘭特 Brent布倫特 Brian布萊恩 Bruce布魯斯 Carl卡爾 Cary凱里 Caspar卡斯帕 Charles查爾斯 Cheney採尼 Chris克里斯 (Christian,Christopher的暱稱) Christian克里斯蒂安 Christopher克里斯多夫 Colin科林 Cosmo科茲莫 Daniel丹尼爾 Dennis丹尼斯 Derek德里克 Donald唐納德 Douglas道格拉斯 David大衛 Denny丹尼 Edgar埃德加 Edward愛德華 Edwin艾德文 Elliott艾略特 Elvis埃爾維斯 Eric埃裡克 (Frederick的暱稱) Evan埃文 Francis弗朗西斯 Frank弗蘭克 (Francis,Franklin的暱稱) Franklin富蘭克林 Fred弗瑞德 Gabriel加百利 Gaby加比 (Gabriel的暱稱) Garfield加菲爾德 Gary加里 Gavin加文 George喬治 Gino基諾 Glen格林 Glendon格林頓 Harrison哈里森 Hugo雨果 Hunk漢克 Howard霍華德 Henry亨利 Ignativs伊格納緹伍茲 (其變形為Ignace伊格納茨、Ignatz伊格納茲) Ivan伊凡 Isaac艾薩克 Jack傑克 Jackson傑克遜 Jacob雅各布 James詹姆士 (Jacob的英文形式) Jason詹森 Jeffery傑弗瑞 Jerome傑羅姆 Jerry傑瑞 (Gerald,Jeremiah,Jerome的暱稱) Jesse傑西 Jim吉姆 (James的暱稱) Jimmy吉米 (James的暱稱) Joe喬 (Joseph的暱稱) John約翰 Johnny約翰尼(亦譯為:喬尼) Joseph約瑟夫 Joshua約書亞 Justin賈斯汀 Keith凱斯 Ken肯 (Ken結尾名字的暱稱) Kenneth肯尼斯 Kenny肯尼 (Kenneth的暱稱) Kevin凱文 Lance蘭斯 Larry拉里 (Lawrence的暱稱) Laurent勞倫特 Lawrence勞倫斯 Leander利安德爾 Lee李 Leo雷歐 (Leander,Leonard,Leopold的暱稱) Leonard雷納德 Leopold利奧波特 Loren勞倫 (同Lauren) Lori勞瑞 (同Lorry) Lorin勞瑞恩 Luke盧克 (亦譯為:路加) Marcus馬庫斯 Marcy馬西 Mark馬克 Marks馬科斯 Mars馬爾斯 Martin馬丁 Matthew馬修 Michael邁克爾 Mike麥克 Neil尼爾 Nicholas尼古拉斯 Oliver奧利弗 Oscar奧斯卡 Paul保羅 Patrick帕特里克 (亦譯為:派翠克) Peter彼得 Philip菲利普 Phoebe菲比 Quentin昆廷 Randall蘭德爾(同Randal) Randolph倫道夫 Randy蘭迪 (Randall,Randolph的暱稱) Reed列得 Rex雷克斯 Richard理查德 Richie裡奇 (同Rick、Ricky、Ritchie。)

Robert羅伯特 Robin羅賓 (Robert、Robinson的暱稱) Robinson羅賓遜(亦譯為:魯賓遜) Rock洛克 Roger羅傑 Roy羅伊 Ryan賴安 Sam薩姆 (Samson,Samuel的暱稱,亦譯為:山姆) Sammy薩米 (Samson,Samuel的暱稱) Samuel塞繆爾 Scott斯考特 Sean肖恩 (John的愛爾蘭形式) Shawn肖恩 (同Sean) Sidney西德尼 Simon西蒙 Solomon所羅門 Spark斯帕克 Spencer斯賓塞 Spike斯派克 Stanley斯坦利 Steven史蒂文 (同Stephen) Stuart斯圖亞特 Terence特倫斯 Terry特里 (Terence的暱稱) Timothy蒂莫西 Tommy湯米 (Thomas的暱稱) Tom湯姆 (Thomas的暱稱) Thomas托馬斯 Tony託尼 (Anthony的暱稱) Tyler泰勒 Van範 Vern弗恩 (Vernon的暱稱) Vernon弗農 Vincent文森特 Warren沃倫 Wesley衛斯理 William威廉。

5.郝蘇傑英文名怎麼寫

郝蘇傑的英文名:Hao Sujie

人名翻譯原則:

1、中國名字翻譯成為英文時,按照漢語拼音來書寫,姓和名的首字母大寫,其中名字的拼音要寫在一塊。

2、已有固定英文的中國科學家、華裔外籍科學家以及知名人士,應使用其固定的英文名字。如:李政道譯成“T D Lee”。

3、科技圖書中的外國人名,按照譯名手冊翻譯成中文,並在第一個中文譯文後面加上該名字的英文名字。

4、同一文章中出現同姓的人時,中譯名前加各自名字的腳點以區分。

5、譯名手冊查不到的外文姓氏,可以結合譯名手冊按照音譯的原則處理。

6、不少國外知名科學家和知名人士已有習用的中譯名或漢名,則遵循其譯名不可音譯處理。

如:Henry Norman Bethune翻譯為“白求恩”。

7、我國出版物固定已久的外國名字不能亂譯,如Elizabeth 翻譯成為“伊麗莎白”。

8、英文書中出現的俄國人民(這裡很可能是打字打錯了,似乎是“名”-Angel注),譯成

中文後,可以在後面加小括號用英文註上其俄文名。

9、日本人姓名的漢字要改為中文簡化字。碰到日本自造的漢字而中文又沒有對應的漢字時

候,則應沿用日文漢字。

10、英文或俄文書中出現的日文名字,如果不能查到其確切的中文寫法,可參照日文發音寫出其可能性較大的漢字。同時用小括號註明採用音譯處理。

11、學術專著中的外國人名可以保留原名,而不譯成中文。在某些情況下,俄國人的姓名可以用拉丁文來拼寫。日本人的姓名也可以用羅馬文拼寫。

12、人名譯名儘量採用音譯原則,慎用意譯原則。

6.洪楚浩這個姓名用英文名字怎麼說

洪楚浩Hong Chuhao

中國人的姓名譯成英語時,用漢語拼音書寫,但不加聲調。

它可以保持漢語的特點,即姓在前,名在後。姓和名必須分開寫,並且大寫姓和名的第一個字母。如: Lin Tao (林濤), Han Mei (韓梅)。如果名字是兩個字組成的,要連在一起拼寫,並大寫第一個字母。如:Li Xiaowen。又如:Zhang Lihua(張立華)。

如果名字部分的第二個字是以母音字母開頭的時候,一般要在兩個字中間加“'”。如:李麗安寫成Li li'an,否則易被讀成“李蓮”。當姓為複姓時,與名字部分書寫規則相同。如:Sima Qian(司馬遷)。

7.三個字的名字用英語怎麼寫 格式

三個字的名字的英語寫法:

單姓:第一個字的開頭字母和第二個字的開頭字母大寫,其餘小寫。名與姓之間空一格。通常先寫名字,後寫姓氏。例如:劉德華,英語寫成 Dehua Liu.

複姓:姓氏的第二個字也不必大寫,比如:諸葛亮就應該寫:Zhuge Liang。

擴充套件資料:

英語中名姓的介紹

1、first name

英 [fə:st neim] 美 [fɚst nem] n.西方人名的第一個字

例句:This comrade's surname is Li and his given name, dagang. 這位同志姓李名大剛。

2、family name

英 [ˈfæmili neim] 美 [ˈfæməli nem] n.姓

例句:I have printed my family name, first name, date of birth, and address. 我用印刷體寫上了我的姓,名,華誕和地址。

3、given name

英 [ˈɡivən neim] 美 [ˈɡɪvən nem] n.教名

例句:I told him my first name and where I was from. 我告訴過他我的名和我從哪裡來。

8.蘇華灼

【Su Huazhuo】

或者

【Howard霍華德 Su】

1.建議使用國際通用的漢語拼音。

2.建議名(First Name)中間不要加-,直接把2個字連在一起,因為很多英文系國家的政府,銀行等系統,無法輸入連字號'-',產生很多困擾。例如:請使用MA YINGJIU, 不要用MA YING-JIU

3.建議直接把後2位的中間2個字連在一起,不要分開。因為後2位分開2個字,外國人常會誤認為中間那個是 middle name,例如:請使用MA YINGJIU,不要用MAYINGJIU

4.起一個英文名,再與漢語拼音的姓組合,這在文化層次較高的年青人中間比較流行,比如像"PeterZhang"、"DavidWang"、"MaryZhao"等等。在港臺地區,由於其國際化程度較高,所以採用第二種方法的相當普遍。一些我們熟知的政經演藝名人,均有其專用英文名。語言的目的在於交流,而交流的最高標準是便於使用、易於理解、避免混亂。

按照這一原則,起一個易讀易記的英文名,再加上漢語拼音的姓氏,不失為將自己融入到國際社會的一個有力工具。這一做法在我國正逐漸流行開來。

如搜狐總裁張朝陽的英文名:CharlesZhang。

熱門標籤